Hippiefestival with strange views

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in English e Deutsch. Per ragioni di convenienza del visitatore, il contenuto è mostrato sotto nella lingua principale di questo sito. Puoi cliccare su uno dei links per cambiare la lingua del sito in un’altra lingua disponibile. Hello dear reader! Lukas is reporting from Latvia: A festival was recommended to us, a gathering of different eco-communities in Mazirbe at the seaside. Sounds not bad, we thought at spontaneaosly rearranged our schedule. This detour fitted very well, because we anyways wanted to cycle more. We were on a biketour after all! We arrived…

Continue reading

Tartu-City of apples -> How to do apple-recycling and more dumpsterdive

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in English. Per ragioni di convenienza del visitatore, il contenuto è mostrato sotto nella lingua alternativa. Puoi cliccare sul link per cambiare la lingua attiva. As we really enjoyed our time visiting lots of interesting places around Tartu, we decided to leave a new post to share some stuff we really considered to be worth mentioned here. We came to visit an selforganized garden-project, called “Vaksali kogukonna aed”. They are located at a nice spot next to the mainrailwaystation. The place is surrounded by an old building which was once used as…

Continue reading

Mud, rain and some bins full of food

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in English. Per ragioni di convenienza del visitatore, il contenuto è mostrato sotto nella lingua alternativa. Puoi cliccare sul link per cambiare la lingua attiva. After Kurava, we had a really crazy cycling day. As it was already raining for the last several days, we were quiet happy that only little drops are falling from the sky. It almost felt like good wheather! (Actually our last host told us something that it would be the most rainy summer in latvia since 15 years…) But it was not cold, so who cares. At…

Continue reading

Kaunas=Carmass

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in English. Per ragioni di convenienza del visitatore, il contenuto è mostrato sotto nella lingua alternativa. Puoi cliccare sul link per cambiare la lingua attiva. We met quite a bunch of nice alternative minded people on the Sapfo-Festival. Most of them didn’t even understand the concept of travelling by bike. How can you carry all the stuff that you need? The festival happened 45km far from Kaunas where many people  who joined the festival live. Only two of them arrived by bike. In Kaunas, lets better call it Carmass, cycling was really…

Continue reading

Cita Abra, el viejo molino

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in English e Castellano. Per ragioni di convenienza del visitatore, il contenuto è mostrato sotto nella lingua principale di questo sito. Puoi cliccare su uno dei links per cambiare la lingua del sito in un’altra lingua disponibile. Cita Abra es un proyecto naciente, es un molino de agua en construcción, en reconstrucción, en transformación… su estructura y su infra permiten albergar actividades y gente: grupos, compañías, colectivos, y biketours :) Por él fluye el agua, generando energía, lo que explica las incontables lámparas encendidas que nos esperaban en cada uno de esos…

Continue reading

Klaipeda – Liepaja / Radi Vidi Pats

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in English. Per ragioni di convenienza del visitatore, il contenuto è mostrato sotto nella lingua alternativa. Puoi cliccare sul link per cambiare la lingua attiva. Hello bike tour blog followers, this is Jacob typing. I joined the group a few days ago in Palanga. What follows is an account of my first few days cycling with the bike tour. After the stress of hauling a bike across Europe finding three scruffy looking cyclists stood by some trees in Palanga was a joy and the question ‘shall we cycle’ only had one answer.…

Continue reading

The Curonian Spit

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in English. Per ragioni di convenienza del visitatore, il contenuto è mostrato sotto nella lingua alternativa. Puoi cliccare sul link per cambiare la lingua attiva. From Kaunas, the biketour cycled for 5 days to reach the Curonian Spit, a long piece of land that starts in Kaliningrad (Russia) and streches for 100km in the ocean next to Lithuania, where you have to get a ferry back to Klaipeda on mainland Lithuania. We took the ferry to Nida (again, some kind of a puzzle in which we had to fit 14 bikes, 3…

Continue reading

Cycling along Nemunas

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in English. Per ragioni di convenienza del visitatore, il contenuto è mostrato sotto nella lingua alternativa. Puoi cliccare sul link per cambiare la lingua attiva. From Kaunas we had several days to cycle along the Nemunas river to the coast. We camped on some beautiful beaches on the way. From Kaunas, a perfect bike path led us out of the city for about 20 km. We didn’t meet a single person on the way, and no one in Kaunas seemed to know about this path. Eventually, the bike path turned into a…

Continue reading